See sadly on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "unsadly" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "sadly" }, "expansion": "Middle English sadly", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "sad", "3": "-ly", "id2": "adverbial" }, "expansion": "sad + -ly", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English sadly; equivalent to sad + -ly.", "forms": [ { "form": "sadlier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more sadly", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "sadliest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most sadly", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "sadly (comparative sadlier or more sadly, superlative sadliest or most sadly)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "“Only when we climb up can we see it,” he said sadly.", "type": "example" } ], "glosses": [ "In a sad manner; sorrowfully." ], "id": "en-sadly-en-adv-o5PdzJpb", "links": [ [ "sad", "sad" ], [ "sorrowfully", "sorrowfully" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "78 2 19 1 0", "sense": "in a sad manner", "word": "sorrowfully" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "sense": "in a sad manner", "word": "ruefully" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "sense": "in a sad manner", "word": "mournfully" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "sense": "in a sad manner", "word": "heavily" } ], "translations": [ { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in a sad manner", "word": "tristament" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in a sad manner", "word": "malgaje" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a sad manner", "word": "surullisesti" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in a sad manner", "word": "tristement" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in a sad manner", "word": "tristemente" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a sad manner", "word": "traurig" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a sad manner", "word": "traurigerweise" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "in a sad manner", "word": "febly" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "in a sad manner", "word": "sadly" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "in a sad manner", "word": "tristément" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in a sad manner", "word": "trist" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in a sad manner", "word": "vemodig" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in a sad manner", "word": "sørgmodig" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in a sad manner", "word": "bedrøvet" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in a sad manner", "word": "smutno" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in a sad manner", "word": "tristemente" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in a sad manner", "word": "trist" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in a sad manner", "word": "cu tristețe" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grústno", "sense": "in a sad manner", "word": "гру́стно" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pečálʹno", "sense": "in a sad manner", "word": "печа́льно" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "unýlo", "sense": "in a sad manner", "word": "уны́ло" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tosklívo", "sense": "in a sad manner", "word": "тоскли́во" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in a sad manner", "word": "tristemente" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in a sad manner", "word": "con alma en pena" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in a sad manner", "word": "luctuosamente" }, { "_dis1": "78 2 19 1 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "in a sad manner", "word": "üzgünce" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 45 32 2 8", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 39 27 8 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ly (adverbial)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 52 22 2 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 16 1 5 3 9 9 9 10 0 9", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 15 5 6 3 9 8 8 9 1 9", "kind": "other", "name": "Middle English terms suffixed with -ly (adverbial)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 25 18 1 2 1 9 9 9 10 0 9", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 25 17 1 1 1 9 9 9 10 0 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 48 24 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 53 23 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 48 24 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 48 27 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 50 25 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 52 24 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 44 27 6 10", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 47 27 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 45 27 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 42 31 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 45 23 5 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 46 27 6 7", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 48 24 2 7", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 52 27 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 47 27 6 7", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "If you think you’re getting out of this place alive, you are sadly mistaken, my friend.", "type": "example" }, { "text": "Sadly, the two were never to meet again.", "type": "example" }, { "ref": "2012 April 15, Phil McNulty, “Tottenham 1-5 Chelsea”, in BBC:", "text": "Before kick-off, a section of Chelsea's support sadly let themselves and their club down by noisily interrupting the silence held in memory of the Hillsborough disaster and for Livorno midfielder Piermario Morosini, who collapsed and died after suffering a heart attack during a Serie B game on Saturday.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unfortunately, sad to say." ], "id": "en-sadly-en-adv-K9OExu4u", "links": [ [ "Unfortunately", "unfortunately" ], [ "sad to say", "sad to say" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 86 1 5 4", "sense": "unfortunately", "word": "unfortunately" }, { "_dis1": "3 86 1 5 4", "sense": "unfortunately", "word": "sad to say" }, { "_dis1": "3 86 1 5 4", "sense": "unfortunately", "word": "regrettably" }, { "_dis1": "3 86 1 5 4", "sense": "unfortunately", "word": "regretfully" }, { "_dis1": "3 86 1 5 4", "sense": "unfortunately", "word": "alas" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 161:", "text": "The people of Ebeltoft were once sadly plagued by them, as they plundered their pantries in a most unconscionable manner; so they consulted a very wise and pious man and his advice was, that they should hang a bell in the steeple of the church.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner to cause sadness; badly; terribly." ], "id": "en-sadly-en-adv-Tx7vV0SD", "links": [ [ "badly", "badly" ], [ "terribly", "terribly" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1859, Wilkie Collins, The Woman in White:", "text": "\"Don't ask me: don't make me talk of it,\" she answered. \"I'm not fit now. I have been cruelly used and cruelly wronged. You will be kinder than ever, if you will walk on fast, and not speak to me. I sadly want to quiet myself, if I can.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Very much (of a desire etc.); dearly; urgently." ], "id": "en-sadly-en-adv-RlFMger-", "links": [ [ "dearly", "dearly" ], [ "urgently", "urgently" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) Very much (of a desire etc.); dearly; urgently." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1485, Sir Thomas Malory, “iiij”, in Le Morte Darthur, book VI:", "text": "By my feythe sayd syre launcelot in that pauelione wil I lodge alle this nyghte / and soo there he alyghte doune and tayed his hors to the pauelione / and there he vnarmed hym / and there he fond a bedde / and layd hym theryn / and felle on slepe sadly", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Deeply, completely." ], "id": "en-sadly-en-adv-kbR9MImT", "links": [ [ "Deeply", "deeply" ], [ "completely", "completely" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Deeply, completely." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsædli/" }, { "audio": "en-us-sadly.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-us-sadly.ogg/En-us-sadly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-us-sadly.ogg" }, { "rhymes": "-ædli" } ], "wikipedia": [ "sentence adverb" ], "word": "sadly" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sadly" }, "expansion": "English: sadly", "name": "desc" } ], "text": "English: sadly" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "sadly" }, "expansion": "Scots: sadly", "name": "desc" } ], "text": "Scots: sadly" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "sad", "3": "-ly", "id2": "adverbial", "pos2": "adverbial suffix" }, "expansion": "sad + -ly (adverbial suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From sad + -ly (adverbial suffix).", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "{{{2}}}", "head": "" }, "expansion": "sadly", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "sadly", "name": "enm-adv" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "totally, completely, deeply" ], "id": "en-sadly-enm-adv-ZirU9fb3", "links": [ [ "totally", "totally" ], [ "completely", "completely" ], [ "deeply", "deeply" ] ] }, { "glosses": [ "steadily, firmly (with stability):", "fixedly, steadfastly, undoubtedly" ], "id": "en-sadly-enm-adv-AwWqPJbF", "links": [ [ "steadily", "steadily" ], [ "firmly", "firmly" ], [ "stability", "stability#English" ], [ "fixedly", "fixedly" ], [ "steadfastly", "steadfastly" ], [ "undoubtedly", "undoubtedly" ] ] }, { "glosses": [ "steadily, firmly (with stability):", "carefully (with due effort or consideration)" ], "id": "en-sadly-enm-adv-yfuOzeuO", "links": [ [ "steadily", "steadily" ], [ "firmly", "firmly" ], [ "stability", "stability#English" ], [ "carefully", "carefully" ], [ "effort", "effort#English" ], [ "consideration", "consideration#English" ] ] }, { "glosses": [ "steadily, firmly (with stability):", "intensely, strongly (with vigour or force)" ], "id": "en-sadly-enm-adv-j0L-BM4l", "links": [ [ "steadily", "steadily" ], [ "firmly", "firmly" ], [ "stability", "stability#English" ], [ "intensely", "intensely" ], [ "strongly", "strongly" ], [ "vigour", "vigour#English" ], [ "force", "force#English" ] ] }, { "glosses": [ "solidly, closely (creating density)" ], "id": "en-sadly-enm-adv-4-P8jZUD", "links": [ [ "solidly", "solidly" ], [ "closely", "closely" ], [ "density", "density#English" ] ] }, { "glosses": [ "gravely (with seriousness)" ], "id": "en-sadly-enm-adv-OYQ5bPiG", "links": [ [ "gravely", "gravely" ], [ "seriousness", "seriousness#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 17 17 17 17 0 31", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Emotions", "orig": "enm:Emotions", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sadly, sorrowfully (with sorrow)" ], "id": "en-sadly-enm-adv-Pjn1--d3", "links": [ [ "sadly", "sadly#English" ], [ "sorrowfully", "sorrowfully" ], [ "sorrow", "sorrow#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsadliː/" }, { "ipa": "/ˈsaːdliː/" }, { "ipa": "/-it͡ʃ(ə)/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "saddeli" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "saddelie" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "saddli" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "saddly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sadely" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sadelyche" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sadli" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sadliche" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sadlie" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sadlye" } ], "word": "sadly" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -ly (adverbial)", "Entries with translation boxes", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms suffixed with -ly (adverbial)", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ædli", "Rhymes:English/ædli/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations", "enm:Emotions" ], "derived": [ { "word": "unsadly" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "sadly" }, "expansion": "Middle English sadly", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "sad", "3": "-ly", "id2": "adverbial" }, "expansion": "sad + -ly", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English sadly; equivalent to sad + -ly.", "forms": [ { "form": "sadlier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more sadly", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "sadliest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most sadly", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "sadly (comparative sadlier or more sadly, superlative sadliest or most sadly)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "“Only when we climb up can we see it,” he said sadly.", "type": "example" } ], "glosses": [ "In a sad manner; sorrowfully." ], "links": [ [ "sad", "sad" ], [ "sorrowfully", "sorrowfully" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "If you think you’re getting out of this place alive, you are sadly mistaken, my friend.", "type": "example" }, { "text": "Sadly, the two were never to meet again.", "type": "example" }, { "ref": "2012 April 15, Phil McNulty, “Tottenham 1-5 Chelsea”, in BBC:", "text": "Before kick-off, a section of Chelsea's support sadly let themselves and their club down by noisily interrupting the silence held in memory of the Hillsborough disaster and for Livorno midfielder Piermario Morosini, who collapsed and died after suffering a heart attack during a Serie B game on Saturday.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unfortunately, sad to say." ], "links": [ [ "Unfortunately", "unfortunately" ], [ "sad to say", "sad to say" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 161:", "text": "The people of Ebeltoft were once sadly plagued by them, as they plundered their pantries in a most unconscionable manner; so they consulted a very wise and pious man and his advice was, that they should hang a bell in the steeple of the church.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner to cause sadness; badly; terribly." ], "links": [ [ "badly", "badly" ], [ "terribly", "terribly" ] ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1859, Wilkie Collins, The Woman in White:", "text": "\"Don't ask me: don't make me talk of it,\" she answered. \"I'm not fit now. I have been cruelly used and cruelly wronged. You will be kinder than ever, if you will walk on fast, and not speak to me. I sadly want to quiet myself, if I can.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Very much (of a desire etc.); dearly; urgently." ], "links": [ [ "dearly", "dearly" ], [ "urgently", "urgently" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) Very much (of a desire etc.); dearly; urgently." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "Middle English terms with quotations", "Requests for translations of Middle English quotations" ], "examples": [ { "ref": "1485, Sir Thomas Malory, “iiij”, in Le Morte Darthur, book VI:", "text": "By my feythe sayd syre launcelot in that pauelione wil I lodge alle this nyghte / and soo there he alyghte doune and tayed his hors to the pauelione / and there he vnarmed hym / and there he fond a bedde / and layd hym theryn / and felle on slepe sadly", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Deeply, completely." ], "links": [ [ "Deeply", "deeply" ], [ "completely", "completely" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Deeply, completely." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsædli/" }, { "audio": "en-us-sadly.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-us-sadly.ogg/En-us-sadly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-us-sadly.ogg" }, { "rhymes": "-ædli" } ], "synonyms": [ { "sense": "in a sad manner", "word": "sorrowfully" }, { "sense": "in a sad manner", "word": "ruefully" }, { "sense": "in a sad manner", "word": "mournfully" }, { "sense": "in a sad manner", "word": "heavily" }, { "sense": "unfortunately", "word": "unfortunately" }, { "sense": "unfortunately", "word": "sad to say" }, { "sense": "unfortunately", "word": "regrettably" }, { "sense": "unfortunately", "word": "regretfully" }, { "sense": "unfortunately", "word": "alas" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in a sad manner", "word": "tristament" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in a sad manner", "word": "malgaje" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a sad manner", "word": "surullisesti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in a sad manner", "word": "tristement" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in a sad manner", "word": "tristemente" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a sad manner", "word": "traurig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a sad manner", "word": "traurigerweise" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "in a sad manner", "word": "febly" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "in a sad manner", "word": "sadly" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "in a sad manner", "word": "tristément" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in a sad manner", "word": "trist" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in a sad manner", "word": "vemodig" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in a sad manner", "word": "sørgmodig" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in a sad manner", "word": "bedrøvet" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in a sad manner", "word": "smutno" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in a sad manner", "word": "tristemente" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in a sad manner", "word": "trist" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in a sad manner", "word": "cu tristețe" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grústno", "sense": "in a sad manner", "word": "гру́стно" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pečálʹno", "sense": "in a sad manner", "word": "печа́льно" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "unýlo", "sense": "in a sad manner", "word": "уны́ло" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tosklívo", "sense": "in a sad manner", "word": "тоскли́во" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in a sad manner", "word": "tristemente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in a sad manner", "word": "con alma en pena" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in a sad manner", "word": "luctuosamente" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "in a sad manner", "word": "üzgünce" } ], "wikipedia": [ "sentence adverb" ], "word": "sadly" } { "categories": [ "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms suffixed with -ly (adverbial)", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "enm:Emotions" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sadly" }, "expansion": "English: sadly", "name": "desc" } ], "text": "English: sadly" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "sadly" }, "expansion": "Scots: sadly", "name": "desc" } ], "text": "Scots: sadly" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "sad", "3": "-ly", "id2": "adverbial", "pos2": "adverbial suffix" }, "expansion": "sad + -ly (adverbial suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From sad + -ly (adverbial suffix).", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "{{{2}}}", "head": "" }, "expansion": "sadly", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "sadly", "name": "enm-adv" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "totally, completely, deeply" ], "links": [ [ "totally", "totally" ], [ "completely", "completely" ], [ "deeply", "deeply" ] ] }, { "glosses": [ "steadily, firmly (with stability):", "fixedly, steadfastly, undoubtedly" ], "links": [ [ "steadily", "steadily" ], [ "firmly", "firmly" ], [ "stability", "stability#English" ], [ "fixedly", "fixedly" ], [ "steadfastly", "steadfastly" ], [ "undoubtedly", "undoubtedly" ] ] }, { "glosses": [ "steadily, firmly (with stability):", "carefully (with due effort or consideration)" ], "links": [ [ "steadily", "steadily" ], [ "firmly", "firmly" ], [ "stability", "stability#English" ], [ "carefully", "carefully" ], [ "effort", "effort#English" ], [ "consideration", "consideration#English" ] ] }, { "glosses": [ "steadily, firmly (with stability):", "intensely, strongly (with vigour or force)" ], "links": [ [ "steadily", "steadily" ], [ "firmly", "firmly" ], [ "stability", "stability#English" ], [ "intensely", "intensely" ], [ "strongly", "strongly" ], [ "vigour", "vigour#English" ], [ "force", "force#English" ] ] }, { "glosses": [ "solidly, closely (creating density)" ], "links": [ [ "solidly", "solidly" ], [ "closely", "closely" ], [ "density", "density#English" ] ] }, { "glosses": [ "gravely (with seriousness)" ], "links": [ [ "gravely", "gravely" ], [ "seriousness", "seriousness#English" ] ] }, { "glosses": [ "sadly, sorrowfully (with sorrow)" ], "links": [ [ "sadly", "sadly#English" ], [ "sorrowfully", "sorrowfully" ], [ "sorrow", "sorrow#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsadliː/" }, { "ipa": "/ˈsaːdliː/" }, { "ipa": "/-it͡ʃ(ə)/" } ], "synonyms": [ { "word": "saddeli" }, { "word": "saddelie" }, { "word": "saddli" }, { "word": "saddly" }, { "word": "sadely" }, { "word": "sadelyche" }, { "word": "sadli" }, { "word": "sadliche" }, { "word": "sadlie" }, { "word": "sadlye" } ], "word": "sadly" }
Download raw JSONL data for sadly meaning in All languages combined (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.